-
1 wait
1. noun1) ожидание; a long wait долгое ожидание2) засада; выжидание; to lay wait for smb. подстеречь кого-л.; устроить кому-л. засаду; to lie in wait for smb. быть в засаде, поджидать кого-л.3) (the waits) (pl.) христославы (певцы, ходящие по домам в сочельник)2. verb1) ждать (for); wait until he comes дождитесь его прихода; don't keep me waiting не заставляйте меня ждать2) прислуживать (за столом и т. п.; on, upon - кому-л.); быть официантом; to wait at table (амер. to wait on table) обслуживать посетителей ресторана, прислуживать за столом3) сопровождать, сопутствовать (upon); may success wait upon you! да сопутствует вам успех!4) collocation откладывать (о трапезе); we shall wait dinner for you мы подождем вас с обедомwait offwait onwait upwait upon* * *(v) ждать; ожидать* * ** * *[ weɪt] n. ожидание, засада v. ждать, подождать, прождать; откладывать; быть официантом, прислуживать; сопровождать, сопутствовать* * *выжидатьдожидатьсяждатьобождатьожиданиеожиданияожидатьповременитьподжидатьподождать* * *1. сущ. 1) ожидание; время ожидания 2) засада 3) брит. а) (the waits) мн. музыканты, нанимаемые для городских парадов, празднеств и т.п. б) уличный музыкант в) (the waits) мн. г) пьеса, исполняемая христославами 2. гл. 1) ждать, выжидать, переждать (for) 2) прислуживать, обслуживать; быть официантом -
2 wait
ждать имя существительное:выжидание (wait, temporizing)глагол:поджидать (wait, be on the watch for) -
3 wait
ждать; ожидать; дожидаться; ожидание; выжидать; прислуживать -
4 wait
weɪt
1. сущ.
1) ожидание;
время ожидания long wait ≈ долгое ожидание We had a long wait for the bus. ≈ Мы долго ждали автобуса.
2) засада;
выжидание lay wait lie in wait Syn: ambush, temporizing
3) брит. а) (the waits) мн. музыканты, нанимаемые для городских парадов, празднеств и т.п. б) уличный музыкант, певец в) (the waits) мн. певцы, ходящие с песнями по домам в рождество, христославы Syn: caroler г) пьеса, исполняемая христославами
2. гл.
1) ждать, выжидать, переждать( for) Wait until he comes. ≈ Дождитесь его прихода. Don't keep me waiting. ≈ Не заставляйте меня ждать. They waited for me. ≈ Они ждали меня. They waited for me to leave. ≈ Они ждали, когда я уйду. They waited until she returned. ≈ Они ждали до тех пор, пока она не вернулась.
2) прислуживать (за столом и т. п.) (on, upon - кому-л.) ;
быть официантом They all wait on the king. ≈ Они все служат королю. to wait at table( амер. to wait on table) ≈ обслуживать посетителей ресторана, прислуживать за столом
3) сопровождать, провожать, сопутствовать( upon)
4) откладывать ∙ wait about wait around wait off wait on wait out wait up wait upon ожидание - in * for в ожидании - to have a long * for smth. долго ожидать чего-л. (театроведение) антракт;
перерыв засада - to lie in * быть /находиться/ в засаде;
подкарауливать кого-л. - to lay * for smb. устроить кому-л. засаду pl христославы (певцы, ходящие по домам в сочельник) (часто for) ждать;
ожидать;
дожидаться - to * for a person ждать человека - to * for smth. to happen ожидать, когда что-л. произойдет - I can't * я не могу ждать;
(сленг) жду не дождусь;
сгораю от нетерпения - to * orders ждать распоряжений - * until he comes дождитесь его прихода - to keep smb. *ing заставлять себя ждать остановиться, чтобы подождать кого-л. - I *ed behind to see what had happened я задержался, чтобы посмотреть, что случилось пережидать что-л. - to * out a storm переждать грозу выжидать - to * one's opportunity /one's chance/ выжидать удобного случая - * off (спортивное) приберегать силы к концу состязания откладывать - that work will have to * эту работу придется отложить, с этой работой придется подождать быть готовым - your tea is waiting for you чай готов (разговорное) откладывать обед и т. п. - don't * dinner for me не ждите меня с обедом обслуживание за столом - to * at /on/ table работать официантом - to * tables обслуживать столики - she will never learn to * она никогда не станет хорошей официанткой (on, upon) прислуживать, служить кому-л. - they all * on the king все они - слуги короля обслуживать (покупателей, заказчиков и т. п.) - they * on you very well in this restaurant в этом ресторане очень хорошее обслуживание ухаживать - to * upon a lady ухаживать за дамой - he *s upon his wife hand and foot он выполняет все капризы своей жены (официальное) (редкое) представляться( кому-л.) ;
являться( к кому-л.), наносить визит - our agent will * upon you next Monday наш представитель прибудет к вам в ближайший понедельник( книжное) сопровождать;
участвовать( в церемонии) - to * a funeral идти за гробом, провожать в последний путь сопутствовать, сопровождать - may succes * upon you! да сопутствует вам успех! busy ~ вчт. активное ожидание wait ждать (for) ;
wait until he comes дождитесь его прихода;
don't keep me waiting не заставляйте меня ждать ~ засада;
выжидание;
to lay wait (for smb.) подстеречь( кого-л.) ;
устроить (кому-л.) засаду;
to lie in wait (for smb.) быть в засаде, поджидать( кого-л.) ~ ожидание;
a long wait долгое ожидание ~ сопровождать, сопутствовать (upon) ;
may success wait upon you! да сопутствует вам успех! page ~ вчт. ожидание страницы wait ждать (for) ;
wait until he comes дождитесь его прихода;
don't keep me waiting не заставляйте меня ждать ~ засада;
выжидание;
to lay wait (for smb.) подстеречь (кого-л.) ;
устроить (кому-л.) засаду;
to lie in wait (for smb.) быть в засаде, поджидать (кого-л.) ~ ожидание;
a long wait долгое ожидание ~ ожидание ~ разг. откладывать (о трапезе) ;
we shall wait dinner for you мы подождем вас с обедом;
wait off спорт. приберегать силы к концу состязания ~ прислуживать (за столом и т. п.;
on, upon - кому-л.) ;
быть официантом ~ сопровождать, сопутствовать (upon) ;
may success wait upon you! да сопутствует вам успех! ~ (the waits) pl христославы (певцы, ходящие по домам в сочельник) to ~ at table (амер. to ~ on table) обслуживать посетителей ресторана, прислуживать за столом ~ for вчт. ждать ~ разг. откладывать (о трапезе) ;
we shall wait dinner for you мы подождем вас с обедом;
wait off спорт. приберегать силы к концу состязания ~ on уст. наносить визит, являться ( к кому-л.) ;
wait up разг. не ложиться спать( до чьего-л. прихода;
for) ;
wait upon = wait on ~ on уст. наносить визит, являться (к кому-л.) ;
wait up разг. не ложиться спать( до чьего-л. прихода;
for) ;
wait upon = wait on ~ on являться результатом( чего-л.) wait ждать (for) ;
wait until he comes дождитесь его прихода;
don't keep me waiting не заставляйте меня ждать ~ on уст. наносить визит, являться (к кому-л.) ;
wait up разг. не ложиться спать( до чьего-л. прихода;
for) ;
wait upon = wait on ~ on уст. наносить визит, являться (к кому-л.) ;
wait up разг. не ложиться спать (до чьего-л. прихода;
for) ;
wait upon = wait on ~ разг. откладывать (о трапезе) ;
we shall wait dinner for you мы подождем вас с обедом;
wait off спорт. приберегать силы к концу состязания with no ~ вчт. без ожидания -
5 wait
[weɪt]busy wait вчт. активное ожидание wait ждать (for); wait until he comes дождитесь его прихода; don't keep me waiting не заставляйте меня ждать wait засада; выжидание; to lay wait (for smb.) подстеречь (кого-л.); устроить (кому-л.) засаду; to lie in wait (for smb.) быть в засаде, поджидать (кого-л.) wait ожидание; a long wait долгое ожидание wait сопровождать, сопутствовать (upon); may success wait upon you! да сопутствует вам успех! page wait вчт. ожидание страницы wait ждать (for); wait until he comes дождитесь его прихода; don't keep me waiting не заставляйте меня ждать wait засада; выжидание; to lay wait (for smb.) подстеречь (кого-л.); устроить (кому-л.) засаду; to lie in wait (for smb.) быть в засаде, поджидать (кого-л.) wait ожидание; a long wait долгое ожидание wait ожидание wait разг. откладывать (о трапезе); we shall wait dinner for you мы подождем вас с обедом; wait off спорт. приберегать силы к концу состязания wait прислуживать (за столом и т. п.; on, upon - кому-л.); быть официантом wait сопровождать, сопутствовать (upon); may success wait upon you! да сопутствует вам успех! wait (the waits) pl христославы (певцы, ходящие по домам в сочельник) to wait at table (амер. to wait on table) обслуживать посетителей ресторана, прислуживать за столом wait for вчт. ждать wait разг. откладывать (о трапезе); we shall wait dinner for you мы подождем вас с обедом; wait off спорт. приберегать силы к концу состязания wait on уст. наносить визит, являться (к кому-л.); wait up разг. не ложиться спать (до чьего-л. прихода; for); wait upon = wait on wait on уст. наносить визит, являться (к кому-л.); wait up разг. не ложиться спать (до чьего-л. прихода; for); wait upon = wait on wait on являться результатом (чего-л.) wait ждать (for); wait until he comes дождитесь его прихода; don't keep me waiting не заставляйте меня ждать wait on уст. наносить визит, являться (к кому-л.); wait up разг. не ложиться спать (до чьего-л. прихода; for); wait upon = wait on wait on уст. наносить визит, являться (к кому-л.); wait up разг. не ложиться спать (до чьего-л. прихода; for); wait upon = wait on wait разг. откладывать (о трапезе); we shall wait dinner for you мы подождем вас с обедом; wait off спорт. приберегать силы к концу состязания with no wait вчт. без ожидания -
6 wait
1. [weıt] n1. ожиданиеto have a long wait for smth. - долго ожидать чего-л.
2. театр. антракт; перерыв3. засадаto lie in wait - быть /находиться/ в засаде; подкарауливать кого-л.
to lay wait for smb. - устроить кому-л. засаду
4. pl христославы (певцы, ходящие по домам в сочельник)2. [weıt] v1. 1) ( часто for) ждать; ожидать; дожидатьсяto wait for a person [for a train] - ждать человека [поезд]
to wait for smth. to happen - ожидать, когда что-л. произойдёт
I can't wait - а) я не могу ждать; б) сл. жду не дождусь; сгораю от нетерпения
to keep smb. waiting - заставлять себя ждать
2) остановиться, чтобы подождать кого-л.wait behind - задержаться, отстать
I waited behind to see what had happened - я задержался, чтобы посмотреть, что случилось
3) пережидать что-л.4) выжидатьto wait one's opportunity /one's chance/ - выжидать удобного случая
wait off - спорт. приберегать силы к концу состязания
2. 1) откладыватьthat work will have to wait - эту работу придётся отложить, с этой работой придётся подождать
2) быть готовым3) разг. откладывать обед и т. п.3. обслуживать за столомto wait at /on/ table - работать официантом
4. (on, upon)1) прислуживать, служить кому-л.2) обслуживать (покупателей, заказчиков и т. п.)they wait on you very well in this restaurant [shop] - в этом ресторане [магазине] очень хорошее обслуживание
3) ухаживатьhe waits upon his wife hand and foot - он выполняет все капризы своей жены
4) офиц. редк. представляться (кому-л.); являться (к кому-л.), наносить визитour agent will wait upon you next Monday - наш представитель прибудет к вам в ближайший понедельник
5. книжн.1) сопровождать, провожать; участвовать ( в церемонии)to wait a funeral - идти за гробом, провожать в последний путь
2) сопутствовать, сопровождатьmay success wait upon you! - да сопутствует вам успех!
-
7 wait
[weɪt] 1. гл.1) ждать, выжидать, переждатьThey waited for me. — Они ждали меня.
They waited for me to leave. — Они ждали, когда я уйду.
They waited until she returned. — Они ждали до тех пор, пока она не вернулась.
2) прислуживать, обслуживать (за столом и т. п.); быть официантомto wait on smb. (at table) — обслуживать посетителей ресторана, прислуживать за столом
3) ( wait up(on)) прислуживать, служитьThey all wait on the king. — Они все служат королю.
4) книжн.а) сопровождать, провожатьб) сопутствовать (кому-л.)5) откладыватьThis work will be waited. — Эта работа будет отложена.
6) ( wait (up)on) являться результатом (чего-л.)His whole future waits on the results of the examinations. — Его будущее полностью зависит от результатов экзаменов.
Success waits on effort. — Успех требует усилий.
7) ( wait (up)on) уст. наносить визит, являться к (кому-л.)Our representative will wait on you in the morning. — Наш представитель зайдёт к вам утром.
•- wait out- wait up 2. сущ.1) ожидание; время ожиданияWe had a long wait for the bus. — Мы долго ждали автобуса.
2) засада; выжиданиеto lay wait for smb. — подстеречь кого-л.; устроить кому-л. засаду
to lie in wait — быть в засаде, поджидать
Syn:3) ( waits) брит.а) ист. музыканты, нанимаемые для городских парадов, празднеств и т. п.б) уст. певцы, ходящие с песнями по домам на Рождество, христославыSyn: -
8 tend
̈ɪtend I гл.
1) а) иметь тенденцию( к чему-л.) ;
клониться( к чему-л.) prices are tending upwards ≈ цены растут б) склоняться, тяготеть, иметь склонность( к чему-л.) to tend to exaggerate ≈ быть склонным преувеличивать
2) иметь в себе элементы( чего-л.) blue tending to green ≈ голубой с оттенком зеленого
3) а) направляться;
вести в определенном направлении (о дороге, курсе и т. п.) б) мор. перемещаться по ветру или течению (о корабле, стоящем на якоре)
4) мат. стремиться II гл.;
сокр. от attend
1) заботиться( о ком-л.) ;
ухаживать Syn: nurse
2) обслуживать( покупателей, машину и т.д.) ухаживать, заботиться, присматривать;
ходить( за больными) - to * one's plants ухаживать за растениями - to * the fire поддерживать огонь стеречь - to * sheep пасти овец обслуживать (машину, агрегат и т. п.) - to * a lock обслуживать шлюз - to * a furnace работать кочегаром (на судне) (to) заниаться (кем-л.) - we employed a girl to * to the children for a few hours every day мы наняли девушку сидеть с детьми по несколько часов каждый день( устаревшее) уделять внимание;
следить, смотреть - to * to business смотреть за делами, вести дела управлять, стоять во главе - to * store вести дела магазина, управлять магазином прислуживать - to * on smb. прислуживать за столом кому-л (диалектизм) обслуживать, служить( диалектизм) (американизм) присутствовать - to * (out) on church посетить церковь( устаревшее) ждать, ожидать;
дожидаться - your servants * слуги ждут (твоих распоряжений) иметь тенденцию;
клониться (к чему-л.) - it *s to become cold дело идет к похолоданию;
вероятно, похолодает - smoking *s to injure the voice курение может плохо отразиться на голосе - prices are *ing upwards цены ползут вверх - fruit *s to decay фрукты начинают гнить - serious controversy *s to be studiously avoided авторы старательно избегают серьезных споров стремиться - farms * to use more machinery now сейчас на фермах стремятся шире использовать( сельскохозяйственную) технику иметь склонность, быть склонным - to * to radicalism склоняться к радикализму - he *s to exaggerate он склонен преувеличивать - they *ed to regard the Watergate affair as a factional plot они склонны были рассматривать уотергейтское дело как фракционный заговор - he *s to use the substandard language у него склонность к просторечному языку иметь свойство - woolens that * to shrink шерстяные изделия, которые садятся иметь в себе элементы (чего-л.) - blue *ing to green голубой (цвет) с оттенком зеленого - his portraits * towards caricature в его портретах заметна склонность к шаржу - such an approach *s to result in a fragmented argument такой подход чреват несистематичностью аргументации направляться идти, вести ( о дороге, цепи событий) - the road *s south догора ведет на юг( морское) перемещаться по ветру или течению (о корабле, стоящем на якоре) (математика) стремиться ~ иметь склонность (к чему-л.) ;
he tends to exaggerate он склонен (все) преувеличивать ~ иметь тенденцию (к чему-л.) ;
клониться (к чему-л.) ;
it tends to become cold at night вероятно, к ночи похолодает tend (сокр. от attend) заботиться (о ком-л.) ;
ухаживать (за больным, за растениями и т. п.) ~ иметь склонность (к чему-л.) ;
he tends to exaggerate он склонен (все) преувеличивать ~ иметь тенденцию (к чему-л.) ;
клониться (к чему-л.) ;
it tends to become cold at night вероятно, к ночи похолодает ~ направляться;
вести в определенном направлении (о дороге, курсе и т. п.) ~ обслуживать;
to tend shop амер. обслуживать покупателей -
9 tend
I [tend] v1. 1) ухаживать, заботиться, присматривать; ходить ( за больными)to tend one's plants [the sick] - ухаживать за растениями [за больными]
2) стеречьto tend sheep [the flock] - пасти овец [стадо]
3) обслуживать (машину, агрегат и т. п.)4) (to) заниматься (кем-л.)we employed a girl to tend to the children for a few hours every day - мы наняли девушку сидеть с детьми по несколько часов каждый день
5) уст. уделять внимание; следить, смотретьto tend to business - смотреть за делами, вести дела
2. управлять, стоять во главеto tend store - вести дела магазина, управлять магазином
3. 1) (on, upon) прислуживатьto tend on smb. - прислуживать за столом кому-л.
2) диал. обслуживать, служить4. диал., амер. присутствоватьto tend (out) on /to/ church - посетить церковь
5. уст. ждать, ожидать; дожидатьсяII [tend] vyour servants tend ( Shakespeare) - слуги ждут (твоих распоряжений)
1. 1) иметь тенденцию; клониться (к чему-л.)it tends to become cold - дело идёт к похолоданию; вероятно, похолодает
smoking tends to injure the voice - курение может плохо отразиться на голосе
serious controversy tends to be studiously avoided - авторы старательно избегают /хотят во что бы то ни стало избежать/ серьёзных споров
2) стремитьсяfarms tend to use more machinery now - сейчас на фермах стремятся шире использовать (сельскохозяйственную) технику
2. 1) иметь склонность, быть склоннымto tend to /towards/ radicalism [to the same conclusion] - склоняться к радикализму [к тому же решению]
they tended to regard the Watergate affair as a fractional plot - они склонны были рассматривать уотергейтское дело как фракционный заговор
he tends to use the substandard language - у него склонность к просторечному языку /к просторечию/
2) иметь свойствоwoolens that tend to shrink - шерстяные изделия, которые садятся
3) иметь в себе элементы (чего-л.)his portraits tend towards caricature - в его портретах заметна склонность к шаржу /есть элементы шаржа/
such an approach tends to result in a fragmented argument - такой подход чреват несистематичностью аргументации
3. 1) направляться2) идти, вести (о дороге, цепи событий)5. мат. стремиться -
10 need
ni:d
1. сущ.
1) необходимость, надобность, нужда to create a need ≈ создавать, формировать потребность to fill, meet, obviate, satisfy a need ≈ отвечать потребности, удовлетворять потребность в чем-л. to minister to smb.'s needs ≈ прислуживать кому-л., обслуживать кого-л. acute, crying, desperate, dire, pressing, urgent need ≈ крайняя, насущная необходимость physical need ≈ физическая потребность spiritual need ≈ духовная потребность unfulfilled need, unmet need ≈ неудовлетворенная потребность There is no need for violence. ≈ Нет необходимости в насилии. There was a pressing need to act immediately. ≈ Необходимо было что-то немедленно предпринять. There was no need for you to go. ≈ Тебе не было необходимости идти. Syn: necessity
2) мн. потребности bodily needs, material needs ≈ материальные потребности
3) а) бедность, недостаток, нехватка, нужда, отсутствие( чего-л.) ;
нищета for need of ≈ из-за недостатка to live in dire need ≈ жить в крайней нужде badly in need ≈ в крайней нужде, бедности in crying need of food ≈ в голоде б) критическая ситуация, экстремальная ситуация Syn: exigency, emergency
2. гл.
1) а) нуждаться( в чем-л.) ;
иметь надобность, потребность to need badly, desperately, sorely ≈ крайне, остро нуждаться б) бедствовать, нуждаться Syn: suffer want, live in poverty, live in misery
2) требоваться, быть необходимым The building needs quite a few repairs. ≈ Зданию требуется порядочный ремонт. The East German regime's agreement was needed for use of the access routes to the city. ≈ Для использования подъездных путей к городу требовалось согласие восточногерманского режима. New comedies are needed most. ≈ Более всего нужны новые комедии. Syn: require
3) (как модальный глагол в вопросительных и отрицательных предложениях) быть должным, обязанным I need not have told you about that. ≈ Мне не следовало Вам этого говорить. надобность, нужда - to be /to stand/ in * of smth., to feel the * of smth., to have * of smth. нуждаться в чем-л. - are you in * of help? не нужна ли вам помощь? - he felt the * of money он нуждался в деньгах, у него было трудно с деньгами - the house is in * of repairs дом требует ремонта - there was a * for caution следовало действовать осмотрительно - there is no * нет надобности - there is no * to worry нет оснований волноваться - is there any * to hurry /for haste/? есть ли смысл /нужно ли/ спешить? - if * be /were/ если бы потребовалось, в случае нужды - when /as, if/ the * arises по мере /в случае/ необходимости - to have * to do smth. быть вынужденным что-л. сделать - there is little * to speak of... нет надобности говорить о... - there is no * for her to work она может не работать /не нуждается в заработке/ pl потребности, нужды, запросы - to meet the *s удовлетворять потребности - daily *s повседневные нужды - spiritual *s духовные запросы - to each according to his *s каждому по потребностям - my *s are few я неприхотлив;
мне много не нужно - to meet the *s of the age соответствовать требованиям времени - to meet the *s of the occasion оказаться на высоте положения нужда, бедность;
нищета - to live /to be/ in * нуждаться, жить в нищете недостаток, нехватка - for * of из-за недостатка, вследствие отсутствия (чего-л.) беда, трудное положение - hour of dire * час испытаний - good at * выручающий в беде /в трудных обстоятельствах/ - they failed him in his * они бросили его в беде стремление - * of a better education стремление к образованию - the * of one's heart веление сердца (редкое) то, что нужно - poorer than was * беднее, чем следовало > * makes the old wife trot (пословица) нужда научит старушку рысью бегать;
нужда научит горшки обжигать > a friend in * is a friend indeed (пословица) друзья познаются в беде нуждаться, иметь надобность, потребность (в чем-л.) - the farmers * rain фермерам нужен дождь - he *s rest он нуждается в отдыхе - they * one another они не могут обойтись друг без друга - this is a book I've been *ing a long time вот книга, которую я давно ищу требовать, чувствовать необходимость (чего-л.) - the dress *s washing платье пора /необходимо/ выстирать - that *s no saying это само собой разумеется;
это ясно без слов - these facts * no comment эти факты не нуждаются в комментариях /не требуют комментариев/ - the letter *s no reply письмо не требует ответа - the book *s correction книга нуждается в исправлении - the soup *s salt в супе не хватает соли - to * a lot of asking заставлять себя просить;
не сразу соглашаться - he *ed no second invitation он не заставил себя просить, он сразу принял приглашение - it *s to... нужно /надо/ (сделать что-л.) - it *s to be done carefully это надо сделать тщательно;
это дело требует осторожности - it *ed doing это надо было сделать - he *s to be careful ему следует проявлять осторожность - you only *ed to ask вам нужно было /стоило/ только спросить - we didn't * to hurry мы могли не торопиться - he does not * to be told ему нечего об этом говорить;
он об этом сам уже знает - he didn't * to be told twice нам не пришлось говорить ему два раза /повторять приказ/;
он понял /повиновался/ с первого слова - it *ed the horrors of war to open their eyes нужны были ужасы войны, чтобы у них открылись глаза;
только ужасы войны открыли им глаза - there *s (устаревшее) требуется - there *s no such apology такие оправдания не нужны, извинений не требуется( ироничное) заслуживать - he *s a lesson его стоит проучить - what he *s is a good whipping ему будет полезна хорошая порка нуждаться, бедствовать - give to them that * помогайте нуждающимся выражает долженствование, обязанность в сочетании с инфинитивом без частицы to;
употребляется преимущественно в волпросительной и отрицательной формах, образуемых без вспомогательного глагола do: - he * not come ему приходить не обязательно, он может и не приходить - you *n't wait вам можно и не ждать;
можете не ждать - you *n't go so early, * you? вам ведь не обязательно уходить так рано, правда? - must I go there? - No, you * not мне нужно /обязательно/ туда идти? - Нет, это не обязательно - you *n't do it if you don't want to не хотите делать - не нужно - he *n't have been in such a hurry ему не к чему было так спешить - you * not trouble yourself вам нечего (самому) беспокоиться;
вам не стоит утруждать себя - * anybody know? разве нельзя сделать так, чтобы никто не знал?, разве обязательно об этом кому-нибудь рассказывать? - he *n't be told ему не обязательно об этом говорить, ему не обязательно нужно об этом знать - we *n't have hurried (оказалось, что) мы могли не торопиться - I * hardly tell you that... вряд ли нужно говорить вам, что... - I don't think that * be considered я считаю, что мы не обязаны принимать это во внимание ~ надобность, нужда;
to be in need of, to feel the need of, to have need of нуждаться ( в чем-л.) ~ требоваться;
the book needs correction книга требует исправления;
it needs to be done with care это надо сделать осторожно dire ~ крайняя нужда ~ надобность, нужда;
to be in need of, to feel the need of, to have need of нуждаться (в чем-л.) ~ недостаток, бедность, нужда;
for need of из-за недостатка ~ надобность, нужда;
to be in need of, to feel the need of, to have need of нуждаться (в чем-л.) the house is in ~ of repair дом требует ремонта I ~ not have done it мне не следовало этого делать;
must I go there? - No, you need not нужно ли мне туда идти?-Нет, не нужно identified ~ личная потребность if ~ be (или were) если нужно, если потребуется ~ требоваться;
the book needs correction книга требует исправления;
it needs to be done with care это надо сделать осторожно ~ потребности;
to meet the needs удовлетворять потребности I ~ not have done it мне не следовало этого делать;
must I go there? - No, you need not нужно ли мне туда идти?-Нет, не нужно need бедность ~ бедствовать ~ (как модальный глагол в вопросительных и отрицательных предложениях) быть должным, обязанным;
you need not trouble yourself вам нечего (самому) беспокоиться ~ быть должным, обязанным ~ быть необходимым ~ иметь надобность ~ надобность, нужда;
to be in need of, to feel the need of, to have need of нуждаться (в чем-л.) ~ надобность, нужда ~ недостаток, бедность, нужда;
for need of из-за недостатка ~ недостаток, бедность ~ недостаток ~ необходимость ~ нехватка ~ нищета ~ нужда ~ нуждаться, иметь надобность, потребность ~ нуждаться, бедствовать ~ нуждаться (в чем-л.) ;
иметь надобность, потребность;
what he needs is a good thrashing он заслуживает хорошей взбучки ~ нуждаться ~ потребность ~ требоваться;
the book needs correction книга требует исправления;
it needs to be done with care это надо сделать осторожно ~ требоваться ~ потребности;
to meet the needs удовлетворять потребности ~ нуждаться (в чем-л.) ;
иметь надобность, потребность;
what he needs is a good thrashing он заслуживает хорошей взбучки I ~ not have done it мне не следовало этого делать;
must I go there? - No, you need not нужно ли мне туда идти?-Нет, не нужно ~ (как модальный глагол в вопросительных и отрицательных предложениях) быть должным, обязанным;
you need not trouble yourself вам нечего (самому) беспокоиться -
11 wait
[weɪt]ожидание; время ожиданиязасада; выжиданиемузыканты, нанимаемые для городских парадов, празднеств и т. п.уличный музыкант, певецпьеса, исполняемая христославамиждать, выжидать, переждатьприслуживать, обслуживать; быть официантомсопровождать, провожать, сопутствоватьоткладыватьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > wait
-
12 wait
[weɪt]1. v (for) ждать; ожидатьwait a moment! — подожди(те)!
to wait on/ upon — прислуживать
2. n1) ожидание2) засада; выжидание -
13 wait
ожидание; засада; ждать; прислуживать; сопровождать; откладывать -
14 tend
1. v ухаживать, заботиться, присматривать; ходить2. v стеречь3. v заниматьсяwe employed a girl to tend to the children for a few hours every day — мы наняли девушку сидеть с детьми по несколько часов каждый день
4. v уст. уделять внимание; следить, смотретьto tend to business — смотреть за делами, вести дела
5. v управлять, стоять во главеto tend store — вести дела магазина, управлять магазином
6. v прислуживать7. v диал. обслуживать, служить8. v диал. амер. присутствовать9. v уст. ждать, ожидать; дожидаться10. v иметь тенденцию; клонитьсяit tends to become cold — дело идёт к похолоданию; вероятно, похолодает
11. v иметь склонность, быть склонным12. v иметь свойствоwoolens that tend to shrink — шерстяные изделия, которые садятся
13. v иметь в себе элементы14. v направляться15. v идти, вести16. v мор. перемещаться по ветру или течению17. v мат. стремитьсяСинонимический ряд:1. be inclined (verb) be apt to; be disposed; be in the habit of; be inclined; be wont to; gravitate toward; have a tendency; incline towards2. care for (verb) administer to; attend; attend to; care for; guard; keep; look after; manage; mind; minister to; protect; see to; sit with; take care of; watch; watch over3. contribute (verb) conduce; contribute; redound4. lean (verb) be predisposed; incline; lean; look; slant; squint toward; trend5. work (verb) cultivate; culture; dress; till; workАнтонимический ряд:
См. также в других словарях:
В. И. Ленин — Запрос «Ленин» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Владимир Ильич Ульянов (Ленин) В. И. Ульянов (Ленин) в 1920 году … Википедия
В. Ленин — Запрос «Ленин» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Владимир Ильич Ульянов (Ленин) В. И. Ульянов (Ленин) в 1920 году … Википедия
В. И. Ленин — Запрос «Ленин» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Владимир Ильич Ульянов (Ленин) В. И. Ульянов (Ленин) в 1920 году … Википедия
В.И. Ленин — Запрос «Ленин» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Владимир Ильич Ульянов (Ленин) В. И. Ульянов (Ленин) в 1920 году … Википедия
В.И.Ленин — Запрос «Ленин» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Владимир Ильич Ульянов (Ленин) В. И. Ульянов (Ленин) в 1920 году … Википедия
Владимир Ильич — Запрос «Ленин» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Владимир Ильич Ульянов (Ленин) В. И. Ульянов (Ленин) в 1920 году … Википедия
Владимир Ильич Ленин — Запрос «Ленин» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Владимир Ильич Ульянов (Ленин) В. И. Ульянов (Ленин) в 1920 году … Википедия
Владимир Ильич Ульянов (Ленин) — Запрос «Ленин» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Владимир Ильич Ульянов (Ленин) В. И. Ульянов (Ленин) в 1920 году … Википедия
Владимир Ильич Ульянов — Запрос «Ленин» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Владимир Ильич Ульянов (Ленин) В. И. Ульянов (Ленин) в 1920 году … Википедия
Владимир Ильич Ульянов-Ленин — Запрос «Ленин» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Владимир Ильич Ульянов (Ленин) В. И. Ульянов (Ленин) в 1920 году … Википедия
Владимир Ленин — Запрос «Ленин» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Владимир Ильич Ульянов (Ленин) В. И. Ульянов (Ленин) в 1920 году … Википедия